Well, we are at the
end of our “tangled tongue” stories until someone else passes some more
along. I just have a couple more for you
today.
When learning
Spanish, a missionary was trying to say, “Excuse me,” but kept saying, “Spit on
me,” instead.
When playing a game
of Uno, a missionary told the other player that they were very ugly instead of
unkind.
Another lady was
teaching a Christian charm course for young ladies. She was telling them about face cream and how
moisturizing can help keep from having wrinkles. Instead of wrinkles she said warts. Those girls were horrified!
My husband and I have
been learning Fante, the tribal language in our area. One of the major problems with Fante is that
the same word can mean many different things.
It just depends on the tone of voice in which it is said and the context
in which it is used. For example, the
word “dɔ” (pronounced daw) can mean 1. To heat up; 2. To love; 3. To be
fed up; 4. To dive; 5. To swear by something; 6. To seek refuge; 7. Deep. Forget tangled tongues; I have a tangled
mind!! Just when I think I am beginning to understand, I learn a new meaning
for a word. I may never master Fante,
but I will keep trying.
If you have a
language blooper or a funny story that you would like to share with us, please
e-mail them to me at lo@consfords.com. Please include the name of each family member, your field of
service, and a picture of your family if possible.
Until next week, keep
your sunny side up!
No comments:
Post a Comment